Meu Malvado Favorito é uma das animações mais amadas e divertidas dos últimos tempos. Além de encantar crianças e adultos com seus personagens carismáticos, engraçados e cheios de personalidade, a franquia também fez sucesso graças às suas dublagens – que trouxeram ainda mais vida e humor para a história.

No Brasil, a versão em português contou com um time incrível de dubladores, que conseguiram capturar a essência de cada um dos protagonistas, dando voz e personalidade aos personagens. A seguir, confira quem são eles e um pouco mais sobre suas carreiras:

1. Leandro Hassum – Gru

O protagonista da saga é dublado no Brasil por Leandro Hassum, um comediante conhecido por seus papéis em programas de TV, filmes e stand-up comedy. Com uma voz imponente e cheia de nuances, Hassum dá vida a Gru de maneira memorável, trazendo à tona tanto sua faceta malvada quanto seu lado mais doce e paternal.

2. Maria Clara Gueiros – Lucy Wilde

A agente da Liga Anti-Vilões, amorosa e engraçada, é interpretada por Maria Clara Gueiros, uma das atrizes mais talentosas do país. Com uma voz leve e divertida, Gueiros transmite toda a simpatia e o bom humor da personagem, tornando-a ainda mais adorável.

3. Evandro Mesquita – Dr. Nefário

O fiel assistente de Gru é dublado por Evandro Mesquita, um músico, ator e dublador com uma carreira sólida no entretenimento brasileiro. Mesquita empresta sua voz grave e dramática para Nefário, criando um contraste interessante com as vozes dos demais personagens.

4. Luiz Carlos Persy – Balthazar Bratt

O vilão da terceira parte da saga é dublado por Luiz Carlos Persy, um dublador experiente que já trabalhou em diversos filmes e desenhos animados. Com uma voz marcante e cheia de expressividade, Persy dá vida a um dos personagens mais divertidos e caricatos do filme.

5. Eduardo Borgerth – Agnes

A caçula adorável e carinhosa de Gru é dublada por Eduardo Borgerth, um jovem talento que vem conquistando espaço na dublagem brasileira. Com uma voz doce e infantil, Borgerth transmite toda a inocência e a fofura da personagem, tornando-a ainda mais cativante e encantadora.

Esses são apenas alguns dos talentos brasileiros que emprestaram suas vozes para Meu Malvado Favorito. Com um time tão qualificado e dedicado, não é difícil entender por que a dublagem do filme fez tanto sucesso e continua sendo uma referência para o gênero.

Além disso, vale ressaltar que todo o processo de dublagem – desde a escolha dos atores até a finalização do áudio – é extremamente importante para garantir a qualidade e o impacto da obra. Por isso, não podemos deixar de valorizar os talentos que trabalham nos bastidores para fazer com que a magia do cinema chegue até nós.

Em resumo, Meu Malvado Favorito é um exemplo de como a dublagem pode ser fundamental para o sucesso de um filme – e os dubladores brasileiros são parte fundamental desse processo. Graças ao trabalho desses profissionais, pudemos nos divertir e nos emocionar com as aventuras de Gru, Lucy, Agnes e companhia – e o sucesso da franquia é um retrato claro do talento e da dedicação de todos eles.